hereandthere/من هنا وهناك

قصّة "هنا" أو كيف تم القضاء على "خالو نبيل"

 

“تعي نلعب طالعة يا نازلة خالو“، واحدة من العبارات البريئة التي كان نبيل يستعملها لينتهك حرمة أعضاء ابنة اخته الحميمة!

تخيُل بيروت أخرى: احتللن الأرض والسماء والعيون

ثمانية عشر أشهر مرّت ونحن ننام في العراء. أصبحنا نعدّ ثلاثمئة خيمة في وسط بيروت فقط، والمئات الأخريات تتوزّع بين أحياء بيروت الكبرى والضواحي والآلاف منها بين القرى والمدن في الشمال والجنوب والبقاع والشوف والمتن بما فيها المخيّمات الفلسطينية.

تنتقل الخيم من مكان إلى آخر: حالما تستلم اللجان الشعبية السلطة في منطقة ما، تفكّ الخيم وتنتقل لدعم مطالب المناطق المحتاجة.

الآن الآن وليس غدا: في الدفاع عن عليا

Who Is Afraid of Alia’s Nudity?

What is the difference between Alia Al Mahdi’s nude picture, and the forced virginity tests that 17 Egyptian women activists were subjected to on the 9th of march 2011? What is the difference between her body standing steadfast, chest open wide, legs spread a bit showing her clitoris, and the unknown body of a female mutilated and left to rot by the pro-Assad thugs in Syria?

Why We Write? The Distance Between Experience and Expression

Is writing a desire to confess? A cry in the dark, a desire to be known, to be read? In her 1997 essay, quoting the poet Muriel Rukseyer, the American poet and social activist Adrienne Rich said, “If there were no poetry on any day in the world… poetry would be invented that day. For there would be an intolerable hunger.” Sometimes this hunger to leave a mark of one’s existence seems like some sort of perverse willfulness. At other times, it becomes absolutely necessary.

Why Do We Write? Because We Simply Can’t Do Otherwise

The easy answer would be that we pick up our pens or switch on our computers to “give a voice to the voiceless”, to enable people to speak through our ink, but that would just be a bit too easy and above all, would lack honesty. Writing, for all the altruism giving it its letters of glory, is an eminently selfish act, for we, first and foremost, write for ourselves. As activists, we write to denounce, to highlight, to let the unknown be known, to make ourselves heard, in a word, to make us feel less helpless in the world we live in.

عائلتي تكره النساء أو ما هي المرأة؟

مات عمّي. ذهبت في الصباح الباكر إلى المستشفى لأراه للمرة الأخيرة. كان الرجال متجمّعون في ناحية، خارج المغسل، وزوجته تجلس بعيدا في الكافيتيريا.

Constant tango of goodbyes

Here again. Another trip out gets me back to this coast. But the feeling doesn’t seem to want to fly away. Coming back it seems like this “thing” is irremediable; like a current that continuously pulls you away from the coast.

I see friends I miss to eagerly share stories of what I saw, but quickly then a weird sense of dispossession and disconnection seethes seeps in..; like some dysfunctional alarm clock snooze, it is unshakable, confusing and not easily tamed.

Suddenly, I realize where it comes from suddenly.

Pages

Popular post

Our portfolio

We wouldn't have done this without you, Thank you Bassem Chit - May you rest in power.

Copy Left

Contact us

Contact Sawt al' Niswa via:

You can also find us on: